差距:《Don》

来源:星辰影视 责任编辑: 更新时间:2022-11-19 11:51:42人气:0
追踪再现

视频追踪再现状态:超清年代:2006

主演ShahrukhKhanPriyankaChopraArjunRampalBomanIrani更新时间:2022-09-28 19:42:49

唐(沙鲁克·罕ShahrukhKhan饰)是大毒枭波利斯的手下,而波利斯神龙见首不见尾,行踪诡秘,因此,在外抛头露面的唐成为了警察重点追捕的对象。唐嗜血残暴,无恶不作,杀人不眨眼,卡米妮(卡琳娜·卡普KareenaKapoor饰)的丈夫就是唐的手下冤魂。为了替丈夫报仇,卡米妮决定与警方合作,却不幸因此而丢了性命。 一场意外让唐死于非命,与此同时,一位相貌与唐一模一样的神秘男子瓦尔加(…

《Don》《Don》翻拍自1978年的老片,原版因为年代较远我没有看过,仅就2006年版的《Don》而言,故事本身相当不错,整部电影160多分钟,在前半部分故事框架已经很完整的情况下,在80多分钟的时候依然出现关键性剧情反转,并且在最后又反转了一次。在长片中驾驭这一点就很值得表扬。《Don》依然保持了印度电影一贯的特点:片长较长,故事进展不快,但情节丰富无冷场,无用枝节偏多,尤其是任何人物任何场景下皆能跳舞。印度人民能歌善舞的特长在印度电影上体现得淋漓尽致,《Don》的主角和配角在杀人和被追杀的时候依然能跳舞,简直匪夷所思。如果快进掉这些一看就出戏的标志性歌舞,《Don》依然是一部能靠叙事和悬念抓住观众的电影。连悬念的提示都留得相当巧妙:它把最后一处反转的提示留在了片名上。就算故事并不是2006版《Don》的原创,但其镜头配合和节奏把握之老练是跑不掉的,导演对整部电影的控制显得游刃有余。本片给续集留下了充分的空间,与绝大多数这么做的华语电影不同的是,《Don》的主创真的有这个能耐,并且也在2011年拍了《Don2》。我很高兴地看到,印度电影不仅仅是会翻拍,更隐隐有与同题材的英国《007》系列相比毫不逊色之势。这才叫复兴,这才是印度这个曾经的英国殖民地全面复兴的缩影。电影作为一种科技产品和思想产品,往小处说,体现了主创人员的能耐,往大处说,综合体现了一个国家的文明程度和进步水平。犯罪题材的动作片,其实已经属于比较初级的产品,但就算是这样的初级产品,就算是初级产品中的翻拍之作,印度电影也甩华语电影几十条街。华语电影的短板并不是哪一处,而是每一处,除了不差钱以外,华语电影和世界电影的差距是不仅是整个电影工业的差距,更是整个时代的差距。这种差距已经大到了就连翻译都差劲的地步。看看这两部电影的中文译名,一个叫《痛击》,另一个叫《夺命煞星宝莱坞》或《追踪再现》,完全不靠谱,翻译片名的人到底看没看过影片本身就敢这么译啊?唉……我这一声叹气,不仅仅是为了译名,更是为了差距太大,就失去了与世界沟通的能力,而中国无法与世界沟通的,又岂止是电影而已。

相关内容

(键盘快捷键←)   上一篇    下一篇  (键盘快捷键→)
手机扫一扫轻松打开
星辰影视